-
1 brillo
-
2 bruñir
bru'ɲirv irrverbo transitivobruñirbruñir [bru'28D7FBEFɲ28D7FBEFir] <3. pretérito indefinido bruñó>num1num (sacar brillo) polierennum2num (figurativo: familiar: maquillar) schminken -
3 estregar
estre'ɡ̱arv irrreiben, abreiben, bürstenverbo transitivo————————estregarse verbo pronominalestregarestregar [estre'γar]num2num (cepillar) bürstennum3num (sacar brillo) polieren -
4 lustre
'lustremGlanz m, Politur fsustantivo masculinolustrelustre ['lustre]num1num (brillo) Glanz masculino; sacar lustre a los zapatos/a los muebles die Schuhe blank putzen/die Möbel polieren; tener lustre (figurativo) gut aussehen -
5 luz
luθf1) Licht nLa luz no funciona. — Das Licht geht nicht.
luz crepuscular — Abendrot n, Zwielicht n
luz de neón — Neonlicht n
luz trasera — Rücklicht n, Schlusslicht n
2) ( brillo) Schein msustantivo femenino2. [de coche] Scheinwerfer der3. [destello]5. (locución)————————luces femenino plural1. [cultura] Aufklärung dieluzluz [luθ]num1num (resplandor) Licht neutro; luz corta Abblendlicht neutro; luz larga Fernlicht neutro; luz natural Tageslicht neutro; traje de luces Torerokostüm neutro; a la luz del día bei Tageslicht; a media luz im Zwielicht; claro como la luz del día glasklar; dar a luz entbinden; (+ objeto) zur Welt bringen; ¡luz de mis ojos! mein Schatz!; salir a la luz (figurativo) ans Licht kommen; arrojar luz sobre un asesinato Licht in einen Mordfall bringen; a la luz de los nuevos datos... nach den neuen Erkenntnissen...num3num (fuente de luz) Lichtquelle femenino; (lámpara) Lampe femenino; encender/apagar la luz das Licht an-/ausmachennum5num plural (inteligencia) Verstand masculino; el Siglo de las Luces die Aufklärung; ser de pocas luces nicht bis drei zählen können; tener pocas luces beschränkt sein; a todas luces zweifellos
См. также в других словарях:
brillo — sustantivo masculino 1. (no contable) Resplandor procedente de un punto luminoso o reflejado por un objeto pulimentado: el brillo del sol, sacar brillo a la madera, el brillo maligno de sus ojos. 2. (no contable) Cualidad de una persona que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
brillo — ► sustantivo masculino 1 Resplandor que despide o refleja un cuerpo: ■ el brillo de la plata del operador. SINÓNIMO fulgor 2 Cualidad de brillante, admirable o sobresaliente en algo: ■ admirarse por el brillo de sus discursos. SINÓNIMO brillantez … Enciclopedia Universal
brillo — s m 1 Luz que emite o refleja algo: el brillo de una estrella, el brillo de un diamante, el brillo de sus ojos 2 Dar o sacar brillo Pulir o frotar algo de manera que quede limpio y refleje la luz con mayor intensidad: dar brillo a la plata, sacar … Español en México
SACAR — (Del germ. sakan, pleitear.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa fuera del lugar donde estaba metida u oculta: ■ sacó la espada de la funda; saca la vajilla del armario. SINÓNIMO retirar ANTÓNIMO meter 2 Obtener o conseguir una cosa: ■ no sacamos … Enciclopedia Universal
sacar — (Del germ. sakan, pleitear.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa fuera del lugar donde estaba metida u oculta: ■ sacó la espada de la funda; saca la vajilla del armario. SINÓNIMO retirar ANTÓNIMO meter 2 Obtener o conseguir una cosa: ■ no sacamos … Enciclopedia Universal
brillo — sustantivo masculino 1) lustre, brillantez, resplandor, esplendor, destello*. ≠ opacidad, oscuridad. 2) lucimiento, realce, gloria, notoriedad … Diccionario de sinónimos y antónimos
sacar la cera — ► locución Frotar el piso u otro objeto al que se ha aplicado cera, para darle brillo … Enciclopedia Universal
Para sacar buen brillo, poco betún y mucho cepillo. — En su sentido literal, recomienda una técnica que los antiguos limpiabotas seguían al pie de la letra. Figuradamente, recuerda que la llave del éxito en cualquier tarea reside en el trabajo y el esfuerzo … Diccionario de dichos y refranes
lustrar — (Del lat. lustrare, purificar.) ► verbo transitivo 1 Dar brillo a una cosa: ■ lustraron los muebles, y los dejaron como nuevos. TAMBIÉN alustrar SINÓNIMO abrillantar pulir 2 RELIGIÓN Purificar cosas impuras con sacrificios o ritos religiosos. * * … Enciclopedia Universal
Dorodango — Saltar a navegación, búsqueda Un dorodango en una etapa temprana . En este caso, la falta de brillo se debe a no haber sido pulido aún con finas partículas de polvo. El Dorodango es un juego japonés en el que los participantes tratan de… … Wikipedia Español
abrillantar — transitivo pulir*, pulimentar, bruñir, dar brillo, sacar brillo. ≠ deslustrar. * * * Sinónimos: ■ lustrar, pulimentar, pulir, bruñir, encerar, refulgir … Diccionario de sinónimos y antónimos